четверг, 7 февраля 2013 г.

япнский язык для души

Тэги: самоучитель японского, японский язык, японский для души, александр вурдов

http://rapidshare.com/files/288847938/KnzEsse.rar (47,56 МБ)

rapidshare.com/files/288847...

Формат: djvu (качество среднее)

"С наслаждением прочёл Вашу замечательную книгу. Это, действительно, настоящий праздник для души! Ничего подобного Вашей книге в японологии ещё не было. Искренне Вас поздравляю."

"Да.... Действительно здорово! Даже просто читать одно удовольствие... Книга и правда такая, что всё прямо запоминается само сабой. Как сплошной поток, где одно плавно и логично перетекает в другое, а непонятное и новое преподнесено с помощью уже известного и хорошо знакомого."

"Это замечательно! Книга захватывает даже тех, кому японцы и их язык всегда были до лампочки. Все мои знакомые пытаются нарисовать иероглиф "Путь", потом просят меня воспроизвести. Округляют глаза (да, я каждый иероглиф оттачивал довольно долго, как прописи в первом классе) и молча возвращают книгу. На следующий день говорят:"Слушай, а я нарисовал это штуку, прикольно! Дай дальше почитать." Один гитарист с надеждой в голосе спросил:"А про испанский язык такой же прелести нет?" Я его огорчил, что вроде бы нет. Спасибо вам за произведение искусства! Я требую и настаиваю, чтобы вышла книга вторая, причем как можно скорее. Несмотря на то, что время уделяю книге только свободное(ну еще на ненужных лекциях иногда), уже дошел до середины. И это учитывая мою неторопливость в прочтении такого рода книг. Еще раз большое Вам спасибо!"

Книга предназначена для всех, кто хочет найти естественный, безболезненный и, что самое главное, свой путь в постижении японского языка.----------------------<cut>----------------------Из писем читателей:

Так называемые Кандзявые эссе первая из серии книг, запланированных к выходу под общим названием "Японский для души". Серия ставит своей задачей обеспечить любому желающему эффективное "вхождение" в японский язык, сняв страх русскоговорящего европейца перед японскими и китайскими иероглифами, погрузить его в мир иероглифической образности, создать вокруг изучающего японский язык среду, благодаря которой понимание, запоминание и усвоение иероглифов станет если не простым, то крайне увлекательным делом. Книга постоянно обращается к личному опыту читателя, истории и культуре Японии и Китая, поэзии, пословицам и прочим явлениям и фактам, на фоне которых раскрывается таинственный и захватывающий мир японской письменности.

Давно хотел понять принцип использования иероглифов, систему записи речи при помощи таких "странных" знаков. Недавно случайно наткнулся на это "чтиво" и заболел японским языком. Вдруг кому-то пригодится.

Японский для души (djvu)

Японский для души (djvu) :: NoNaMe

Комментариев нет:

Отправить комментарий